После образования Чехословацкой Республики появляется не только «чехословацкий народ», но и «чехословацкий язык» с двумя вариантами (чешским и словацким).
Чехи и словаки при общении говорили каждый на своем языке, но при этом хорошо понимали друг друга. Даже сейчас, когда Чехословакия уже разделилась на две страны, они по-прежнему могут общаться друг с другом без проблем.
Начиная с 1989 года многие архаизмы и слова, связанные с социалистическим строем, исчезали из языка, с другой стороны, в него проникали новые интернациональные слова из других языков, в первую очередь, англицизмы. Считается, что такое проникновение в язык англицизмов не угрожает словацкому, так как на протяжении веков он не терял свою самобытность.