Отправить запрос
Мы ответим вам в течение 15 минут
За спрос денег не берут ;)
Примеры голосов азербайджанских дикторов,
носителей языка

Азербайджанский язык

Северноазербайджанский и южноазербайджанский
Мужские голоса
Женские голоса
относится к тюркским языкам, входит в группу огузских языков
Азербайджанский язык
Около 40 миллионов

говорящих во врем мире
3 раза в XX веке

менялась письменность языка. До 1929 письменность существовала на арабской, в 1929–1940 на латинской основе, с 1939 – на основе русской графики. В 1991 году алфавит снова стал латинским!
4 диалекта

в азербайджанском названы в честь частей света – северные, южные, западные и восточные.
В дореволюционной России все тюркские языки, в том числе азербайджанский, просто называли татарским.
Возникновение и формирование устного литературного азербайджанского приходится на VI-VIII века. Становление литературной письменности — на IX-XII века. Литературный азербайджанский язык начал входить в оборот с развитием поэзии на языке. Один из первых поэтов, чьи стихи дошли до наших дней — Гасаноглы Иззеддин. На родном языке он воспевал преимущественно любовь.
На начальном этапе развития языка не было большой разницы между азербайджанским и турецкими языками, только к XVIII веку он окончательно выделился из общей группы тюркских языков.
Сближение разговорного и литературного азербайджанского произошло только в XIX веке.
С XVI до начала XX века азербайджанский язык был "лингва франка", был общим для жителей всего Закавказья, включая Дагестан, Турецкую Армению, Иранский Азербайджан.
В азербайджанском языке четыре диалектных группы, названных в честь сторон света: восточная (кубинский, шемахинско-бакинский и др.), западная (казахский – по названию города Казах на западе Азербайджана, карабахский, гянджинский и др.), северная (закатало-кахский, шекинский и др.) и южная (ереванский, нахичеванский, ордубадский и др.).
Различия в диалектах затрагивают главным образом фонетику и лексику.
В азербайджанский из русского пришло несколько слов. Например, слово muzey (в русском появилось из латинского — «место, посвящённое Музам»), stəkan (стакан) и vedrə (ведро).